「心身共に健康で過ごしていただく為に。」

To contribute people's health

私ごとではありますが、社会人になってから、仕事のストレスを解消するために暴飲暴食が止まらなくなった経験があります。次第に体の不調が積み重なり、体重は10kg増。ついには腰から激痛が走り倒れてしまう・・・これではいけないと食事を見直し、暴飲暴食を改善。増加分の10kgの改善に成功をいたしました。
そんな経験から、「健康的な食事を自分以外の方にも届けたい」という思いを持つようになり、完全栄養食と呼ばれる玄米をメインとした「稲妻家」をスタートさせました。

I had an experience where I could not stop binging because of stress from my work. I gained 10kg because of binging and after that, I could not move because I had backaches and then decided to improve my eating habits. Then, I succeeded in losing 10kg. Through my own experience, I had a thought: that I would like to give people a healthy diet, and so I started "Inazumaya".

「ご褒美になる玄米を目指して。」

Striving to make brown rice that you can enjoy

硬くて食べにくいなど、マイナスな点があり、なかなか一般的に親しまれていない玄米。しかし、玄米は栄養成分が豊富に含まれている「スーパーフード」と呼ばれる食材の1つです。

そんな玄米を、浸水の温度と時間を徹底することで、食べやすく炊き上げるよう、3年かけて研究しました。
褒美玄米は、そんな研究の結果完成された「玄米本来の味と栄養を、最大限に引き出し熟成させた玄米」です。
体が喜ぶ食べ物としてお客様に召し上がっていただけるように、日々努力して炊き上げておりますので、ぜひ一度ご賞味ください。

稲妻家代表 管理栄養士 藤原拓也

Some people have a negative image about brown rice saying that it is hard and not easy to eat. However, brown rice is called a "super food" because it has a lot of nutrition.

We spent three years researching the optimal temperature for the water used and time spent steaming brown rice well, and finally found the best way to eat brown rice. With this effort and research, we were able to create what we feel is the most delicious, most healthy brown rice available: Hobi-Genmai. We make efforts to make our customers' bodies healthy while eating our brown rice, so please try it.

Manager Takumi Fujiwara

「身体に良く、環境にも良い玄米です。」

Good for health, but also for the environment

農薬や化学肥料を使っていないお米は、お米全体の出荷量の約0.2%。農薬や化学肥料を使わないと、栽培に手間がかかるだけでなく出荷量が大幅に減ってしまうため、採算が合わずこのような数字となります。

玄米は、ミネラルや食物繊維が多く、腸内環境を良くし、体の調子を整える効果があります。
農薬や化学肥料を使わない栽培は、周囲の自然環境を良くし、里山を整える効果があります。
身体に良く、環境にも良い。
そんな玄米を少しでも増やして行きたく、稲妻家は農薬や化学肥料を使っていないお米を選んでいます。

Rice not using pesticides or chemical fertilizers is 0.2% of total shipment volume of rice.
This is because it takes so much time to cultivate and we lose a lot of shipment volume if we don't use pesticides or chemical fertilizers.

Brown rice contains many minerals and dietary fiber, making the intestinal environment better and bodies toned.
Cultivate without pesticides or chemical fertilizers for the good of the environment.
Inazumaya would like to increase this to brown rice and choose rice not cultivated using pesticides or chemical fertilizers.

「嘉永元年から続く棚田の玄米です。」

Brown rice in the rice terrace from 1848

稲妻家で使用している玄米は富山県富山市土の棚田で栽培されている農薬や化学肥料を使用していない玄米です。
身体に安心安全なことはもちろん、環境にも配慮された玄米ですので、安心してお召し上がりください。

Inazumaya uses brown rice from rice terraces in Toyama, which is organic.
It's good for both our health and the environment, so please enjoy it without any concerns.

「無精米です。40種類以上の栄養素を含みます。」

Untapped rice, more than 40th nutrition

無精米玄米は、白米に比べてエネルギー(カロリー)は大差ありません。
しかし、ビタミンは、B1が5.1倍、B6が3.8倍、Eが6.5倍と多くの栄養が含まれています。また食物繊維は7.4倍と多く含まれているため、デトックス効果もあり、ダイエット効果も期待されています。
さらに、玄米を浸水させ発芽(発芽玄米)させることで、GABA(アミノ酸)が生成され、胃痛の原因とされるアブシジン酸が除去されますので、安心してお召し上がりいただけます。

Untapped brown rice has the same energy as white rice.
However, it also has 5.1x the amount of vitamin B1, 3.8x the amount of vitamin B6, 6.5x the amount of vitamin E, and 7.4x the amount of fiber.
Also, through inundating and germinating our brown rice, GABA is created and all abscisic acid is removed, so please enjoy it without any concern.

褒美玄米5つの定義

Hobi-Genmai's 5 definitions

安心・安全な土壌で育った玄米だけでは、
褒美玄米にはなりません。
美味しく玄米を食べるためには、
適切な浸水・発芽、
そして炊飯に保温といった
いくつもの要素を満たす必要があります。
稲妻家では、褒美になるほど美味しい玄米を炊くために
「5つの定義」を定め、この定義を守っています。
Brown rice made without safe and secure soil cannot be Hobi-Genmai.
To properly craft brown rice, methods such as proper flooding, germination, and steam exposure must be used.
At Inazumaya, we set 5 parameters for preparing our Hobi-Genmai as a reward for our customers as mentioned below.

「安心・安全な土壌」

Safe and secure soil

農薬・化学肥料不使用で、なおかつ放射能検査済の土壌で栽培。

Cultivation not using pesticides, chemical fertilizers, or radiation tested soil.

「発芽する玄米」

Germinated brown rice

収穫したあと、乾燥時の温風などで死んでいない、発芽する生きた玄米。

After harvesting, maintaining the living unpolished rice which germinates without dying due to warm air during the drying process.

「未精米」

Unpolished rice

分づき米ではなく、ぬか層や胚芽もそのまま残っている100%玄米。

It is not half polished rice, as it is 100% brown rice with a bran layer and germ.

「適切な浸水・発芽」

The proper flooding and germination

規定の水温で、規定の時間浸水させ発芽していること。
※稲妻家では独自の基準を儲け、発芽・浸水を行なっております。

Germination at the specified water temperature for a specified amount of time.
※At Inazumaya, we set our own standards for germination and inundation.

「炊飯後1時間以上保温し熟成した玄米」

Brown rice kept warm for more than 1 hour after cooking

炊飯後すぐではなく、1時間以上保温し熟成したもの。

After cooking, our Hobi-Genmai is kept warm for more than 1 hour.